DİLİMİZİN ZOR DÖNDÜĞÜ SÖZCÜKLER
BÖLÜM : 8
DİLİMİZİN ZOR DÖNDÜĞÜ SÖZCÜKLER (Diftonglar)
Diftognlar : Profesyonel spikerlerin bile telaffuz ederken zorlandığı, güzel konuşmanın en sancılı konusu diftonglardır.
Peki nedir diftong?
Dilimize yabancı dillerden girmiş, günümüzde çok sık kullanılan dilimizin zor döndüğü bazı sözcükler vardır bunlara diftong denir.
Diftongları telaffuz ederken iki sessiz harf arasına sesli harf koymadan söylemek gerekir.
Örneğin: Spor, Spiker, Bronşit, Hristiyan, Program, Profesyonel, Stüdyo gibi. Yaygın yanlışlardan biridir Heykeltıraş sözcüğünde (I)harfi vardır.
Sözcükleri tam telaffuz edebilmek için, önce kalemle, ardından kalem olmadan yapılan okumaların ciddi faydası olacaktır. (Kalemi nasıl kullanacağımızı 5. Bölümde anlatmıştım.)
Ulamaya ek olarak : 4. Bölümde ulama ile ilgili bilgileri vermiştim.
Bu bilgilere ek olarak bir bilgi daha paylaşacağım
Bir sözcük (k) harfi ile bitiyor ikinci sözcük (h) harfi ile başlıyor ise söylenişte (h) harfi düşer. Bu durum söylenişte geçerlidir yazımda değil.
Örneğin ; Yazılışı: Türk Hava Kurumu – Okunuşu : Türkava Kurumu, Yazılışı: Küçük hanım – Okunuşu : Küçükanım , Yazılışı : Yemekhane- Okunuşu : Yemekane gibi.
KELİMELER:
Röpörtaj değil, röportaj. Şöför değil, şoför. Harfiyat değil, hafriyat. İkâmetgâh değil, ikametgâh (ka) diye okunur. Geri iade değil, sadece iade. Sel suları değil, ya sel, ya da su şeklinde kullanılır.
Önemli Not :
Son günlerde sosyal medyada sıkça kullanıldığını gördüğüm için uyarmak isterim.
“Sevici” sözcüğü anlamı bilinmeden kullanılıyor.
“Sevici” demek, kendi cinsinden kimselerle cinsel ilişkide bulunan kadın anlamına gelir.
Lütfen bu sözcüğü kullanırken çok dikkat olalım.
Bu haftalık da bu kadar….